來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2024-08-29 22:00:36
譯文
2021年6月17日,星期四,中國(guó)最著名的翻譯家許淵沖先生在北京逝世,享年100歲。
許淵沖于1921年4月18日出生在中國(guó)江西。他以將中國(guó)古詩(shī)詞譯成英文和法文而聞名。六十余載春秋,他把自己的生命全都奉獻(xiàn)給了翻譯事業(yè)。對(duì)他來(lái)說,翻譯文學(xué)是“獻(xiàn)給全世界的美麗藝術(shù)”。
他的學(xué)術(shù)生涯始于大學(xué)期間。當(dāng)時(shí),他就讀于中國(guó)西南部云南省昆明市內(nèi)的國(guó)立西南聯(lián)合大學(xué)。1939年,他翻譯并發(fā)表了林徽因的《別丟掉》,這被認(rèn)為是他最早的作品。
20世紀(jì)40年代末,許淵沖在法國(guó)學(xué)習(xí)法國(guó)文學(xué),度過了幾年的時(shí)間。畢業(yè)后,他回到了中國(guó)。從那時(shí)起,他將自己全部的注意力和精力都放在了翻譯上。
許淵沖是第一個(gè)將中國(guó)詩(shī)歌翻譯成英語(yǔ)和法語(yǔ)韻文的中國(guó)人。
許淵沖曾說:“最大的快樂是和你喜歡的人在一起,做你喜歡做的事。而世上最大的快樂是把一個(gè)民族創(chuàng)造的美介紹給整個(gè)世界。”
語(yǔ)篇解讀
許淵沖是中國(guó)近代著名的翻譯家,致力于翻譯事業(yè)60余載。2021年6月17日,許淵沖先生在北京逝世,享年100歲。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看