來源:網(wǎng)絡(luò)資源 作者:中考網(wǎng)整理 2019-07-06 21:42:00
譯文 杰克?倫敦在作品中傾注了他一生中所遭受過的一切痛苦,傾訴了這種痛苦在他心中產(chǎn)生的對(duì)資產(chǎn)階級(jí)的刻骨仇恨以及由此產(chǎn)生的這樣的信念:如果被剝削者起來反抗,從剝削者手中奪回社會(huì)管理權(quán),那么世界就會(huì)變成一個(gè)人人有好日子過的地方。
2. Along with them goes social mobility,ambition to rise in the urban world,a main factor in bringing down the births in Europe in the nineteenth century.
分析:Along with them 狀 goes 謂 social 定 mobility,主 ambition 主 to rise in the 定 urban world,a main factor 同位語 in bringing down the births in Europe in the nineteenth century. 定
要點(diǎn) 這是一個(gè)完全倒裝句,主語是social mobility……century,謂語動(dòng)詞是goes.ambition to rise in the urban world 是對(duì) social mobility的進(jìn)一步說明。a main factor在意思上相當(dāng)于which is a main factor in……century,修飾 ambition to ……world.本句可按原文順序翻譯。
譯文 伴隨他們而來的是社會(huì)的流動(dòng)性,人們強(qiáng)烈地希望在城市里發(fā)展,這是19世紀(jì)歐洲出生率下降的主要因素。
3. For example,they do not compensate for gross social inequality,and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances.
要點(diǎn) 句中had he grown up …… 是虛擬條件中省略if的倒裝結(jié)構(gòu)。翻譯時(shí),要把if的含義譯出。主句為并列謂語…… compensate …… , and …… tell結(jié)構(gòu)。句中how引導(dǎo)賓語從句。虛擬條件句為賓語從句的狀語。根據(jù)漢語的表達(dá)習(xí)慣,條件狀語常前置。
譯文 例如,它們并不彌補(bǔ)明顯的社會(huì)不公;因此,它們說明不了一個(gè)物質(zhì)條件差的年輕人,如果在較好的環(huán)境下成長,會(huì)有多大的才干。
4. So involved with their computers do the children become that leaders at summer computer camps often have to force them to break for sports and games.
要點(diǎn) 本句的基本結(jié)構(gòu)是the children become so involved with their computers that……。因?yàn)榘裺o involved with their computers 放在了句首,所以句子必須倒裝。因?yàn)樵摼涞膭?dòng)詞是become,所以用do來幫助倒裝。翻譯時(shí)宜用正裝語序。
譯文 參加計(jì)算機(jī)夏令營的孩子們對(duì)計(jì)算機(jī)如此著迷,以至夏令營的負(fù)責(zé)人常常不得不強(qiáng)迫他們停下來參加體育運(yùn)動(dòng)或做游戲。
5. As the Internet becomes more and more commercialized,it is in the interest of business to universalize access - after all,the more people online,the more potential customers there are.
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看