新一輪中考復(fù)習(xí)備考周期正式開始,中考網(wǎng)為各位初三考生整理了中考五大必考學(xué)科的知識(shí)點(diǎn),主要是對(duì)初中三年各學(xué)科知識(shí)點(diǎn)的梳理和細(xì)化,幫助各位考生理清知識(shí)脈絡(luò),熟悉答題思路,希望各位考生可以在考試中取得優(yōu)異成績(jī)!下面是《2018初中英語(yǔ)閱讀之諺語(yǔ)勿自討苦吃解析》,僅供參考!
1.Don't cut off your nose to spite your face.
別割掉鼻子報(bào)復(fù)自己的臉。勸人不要意氣用事,自討苦吃。
對(duì)話①:
A:Our teacher seems to disllike me.I'll ask my parents to change school for me.
我們老師看來(lái)不喜歡我。我要讓父母為我換一所學(xué)校。
B:Why cut off your nose to spite your face?
為什么要割掉鼻子報(bào)復(fù)自己的臉?
2.Don't quarrel witll your bread and butter.
別和你的黃油面包過(guò)不去。勸人不要意氣用事,自砸飯碗。
對(duì)話②:
A:The boss is unfair to lls.I'm quitting.Will you go with me?
老板對(duì)我們不公平。我要辭職。你和不和我一起走?
B:I won't quarrel with my bread and butter.
我不和自己的黃油面包過(guò)不去。
類似意思的諺語(yǔ)、格言還有:
3.Don't cry stinking fish.
不要叫賣“臭魚”。勸人勿自貶身價(jià)。
4.Don't make a rod for your own back.
別做個(gè)鞭子抽自己的背。
5.Don't make yourself a mouse,or the cat will eat you.
不要把自己變成老鼠,否財(cái)貓就會(huì)吃掉你。勸人勿自貶身價(jià)。
6.Make yourself all honey and the flies will devour you.
把自己變成蜂蜜就會(huì)被蒼蠅吞掉。勸人勿自貶身價(jià)。
7.Don't cut the bough you are standing on.
莫砍斷自己站的樹枝。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看