來源:無憂無慮中學語文網 作者:亞米契斯 2010-08-04 23:13:23
《愛的教育》在線閱讀:續(xù)集第十四章
第十四
一海波
安利柯熟覽桑·德連累的世間,看到了各種各樣的人。而在近來,卻常看見默然沉思著的人。有的茫然坐在崖上,看了海在默想;有的靠了崖坡,死也似的臥著在思忖什么;有的躺在沙灘上兀自沉想,不知日影的移動。
安利柯在默然沉思的人們的臉上,感到奇異的悲哀味。如果他們是詩人或是畫家,也許可以說他們在追求什么無限的東西吧?墒撬麄兌际求a臟的勞動者與老人,那當然是因為有著什么煩惱的緣故。于是,安利柯有一日問舅父:
“舅父,我常在崖上、坡上、沙灘上見到蹲臥了半日不響的默然沉思的人。他們大概是因為沒有蝴口的地方,才把光陰這樣地消磨吧。”
舅父現(xiàn)出深思的神情這樣說:
“不,不是因為沒有糊口的地方羅。人這東西,只勞動是不夠的。有時非無目的地思考,或茫然地望著海不可。
“我屢次航行外洋,到過許多國主,見到處都有沉思默想著的人,無論在非洲,在歐洲,在澳洲,在亞洲。有的坐在崖上目視著海,有的仁立在湖邊樹下。其中有年老的,有年輕的,有無學問的,也有詩人。
“無論是什么人,心里都不能無所思慮。不,與其說在思慮,倒不如說忘了自己在追求無限的東西。這在東洋叫做‘冥想’。在牧場上,葡萄園中,森林中,常有冥想的人,可是海更是把人誘人于無限的東西。”
“舅父,為什么單調的海對于人有如此的引誘力呢?”安利柯問。
“這是有理由的。”舅父加以說明,“海渺渺無邊,始終搖動著,這就夠引誘人了。只要熟視著海,那手不能觸目不能見的無限之感,就會把我們捉住。這心情是人所憧憬的。因為人有著超越斯世、追戀永遠無限的世界的心……”
安利柯覺得不可思議,被舅父的話所吸引了。
舅父又繼續(xù)說:
“人有著一個大要求。人不能滿足于現(xiàn)在,對于無限,有著憧憬與畏懼敬虔之念。換句話說,人不能滿足于一生,想求人以上的價值。這價值就成了理想,成了宗教,使人心歸依。”
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看